Limba Română Alte teme
Barbarisme in limba romana cum le evitam
Barbarismele sunt cuvinte sau construcții străine introduse incorect în limba română, încălcând normele ei. Ele apar adesea din traduceri literale sau influențe media. Pentru a le evita, folosește echivalente românești și respectă regulile gramaticale.
Exemple comune de barbarisme
- Traduceri literale din engleză 'a face sens' în loc de 'a avea sens'; corect este 'are sens'.
- Utilizare incorectă a prepozițiilor 'discuție despre' folosit greșit pentru 'discuție pe tema'; exemplu: 'discuție despre politică' ar trebui 'discuție pe tema politicii'.
- Cuvinte străine nenecesare 'feedback' în loc de 'părere' sau 'reacție'; 'meeting' în loc de 'ședință'.
- Construcții gramaticale străine 'Eu sunt plictisit de' copiat din engleza 'I am bored of'; corect este 'Mă plictisesc de'.
Cum să le eviți
- 1 Folosește dicționare românești Consultă DOOM sau Dicționarul explicativ al limbii române pentru variante corecte.
- 2 Învață regulile gramaticale Studiază sintaxa și morfologia românească pentru a evita construcții străine.
- 3 Prefă echivalente românești Înlocuiește 'deadline' cu 'termen limită', 'update' cu 'actualizare'.
- 4 Citește texte în română standard Expune-te la limba corectă prin literatură românească sau presă de calitate.
Verifică-ți scrisul cu un instrument de corectare gramaticală.