Limba Engleză Vocabulary

Idiomuri engleza explicatii si exemple

Idiomurile sunt expresii fixe în limba engleză al căror sens nu poate fi dedus din înțelesul individual al cuvintelor care le compun, necesitând o învățare specifică. Ele adaugă culoare și naturalete limbajului, fiind o parte esențială a comunicării autentice.

Idiomuri Comune Despre Situații și Sentimente

  • It's raining cats and dogs (plouă torențial) Semnifică o ploaie foarte puternică. Exemplu: We can't go out now; it's raining cats and dogs! (Nu putem ieși acum; plouă torențial!)
  • Break a leg (mult succes!) O urare de succes, mai ales înainte de o performanță. Exemplu: You have a big exam tomorrow, break a leg! (Ai un examen mare mâine, mult succes!)
  • Bite the bullet (a strânge din dinți, a suporta o situație dificilă) Înseamnă a înfrunta o situație neplăcută cu curaj. Exemplu: I don't want to work extra hours, but I'll have to bite the bullet to finish this project. (Nu vreau să lucrez ore suplimentare, dar va trebui să strâng din dinți ca să termin proiectul.)
  • To feel under the weather (a se simți rău, a fi bolnăvicios) Descrie o stare generală de rău, de boală ușoară. Exemplu: I'm feeling a bit under the weather today, I think I'm catching a cold. (Mă simt un pic rău azi, cred că răcesc.)

Idiomuri Despre Oameni și Comportament

  • A piece of cake (foarte ușor) Descrie ceva extrem de ușor de realizat. Exemplu: That math problem was a piece of cake for me. (Acea problemă de matematică a fost floare la ureche pentru mine.)
  • To hit the books (a studia intens) Înseamnă a te apuca serios de învățat. Exemplu: I need to hit the books tonight, I have an exam tomorrow. (Trebuie să studiez intens în seara asta, am un examen mâine.)
  • To spill the beans (a da în vileag un secret) Înseamnă a dezvălui un secret sau o informație confidențială. Exemplu: Don't spill the beans about the surprise party! (Nu da în vileag secretul petrecerii surpriză!)
  • To cost an arm and a leg (a costa o avere) Descrie ceva extrem de scump. Exemplu: That new car must have cost him an arm and a leg. (Acea mașină nouă trebuie să-l fi costat o avere.)

Înțelegerea și folosirea idiomurilor te ajută să vorbești engleza mai fluent și mai natural, sunând mai mult ca un vorbitor nativ.

Mai multe din Vocabulary